我们中的一些人只是在UI设计的软方面遇到了困难(尤其是我自己)。“后端编码器”注定只设计业务逻辑和数据层吗?我们是否可以做些什么来重新训练我们的大脑,使其更有效地设计出令人愉悦和有用的演示层?

同事们给我推荐了《网站设计》、《不要让我思考》、《为什么软件很糟糕》等几本书,但我想知道其他人在这方面做了什么来弥补他们的不足?


当前回答

真正帮助我改进设计的是找一个开发人员,QA人员、项目经理或任何碰巧路过的人,让他们尝试特定的小部件或屏幕。

当你看到别人第一次使用你的软件时,你会惊奇地发现

其他回答

用户界面不像一层薄薄的油漆,是事后才可以涂上去的。它需要从一开始就存在,并基于真正的研究。当然,有大量可用性研究可用。它不仅需要在一开始就存在,它还需要构成你制作软件的核心原因:世界上存在一些差距,一些问题,它需要变得更可用和更有效。

软件不是为了它自己而存在的。软件存在的原因是为了人们。这绝对是荒谬的,甚至试图提出一个新的软件的想法,而不理解为什么人们会需要它。然而,这种情况一直在发生。

在编写每一行代码之前,您应该先检查界面的纸质版本,并在真人身上进行测试。这有点奇怪和愚蠢,它最适合孩子们,有人扮演“电脑”。

界面需要利用我们自然的认知能力。穴居人会怎么使用你的程序?例如,我们已经进化到非常擅长追踪移动的物体。这就是为什么使用物理模拟的界面,比如iphone,比即时发生变化的界面效果更好。

We are good at certain kinds of abstraction, but not others. As programmers, we're trained to do mental gymnastics and backflips to understand some of the weirdest abstractions. For instance, we understand that a sequence of arcane text can represent and be translated into a pattern of electromagnetic state on a metal platter, which when encountered by a carefully designed device, leads to a sequence of invisible events that occur at lightspeed on an electronic circuit, and these events can be directed to produce a useful outcome. This is an incredibly unnatural thing to have to understand. Understand that while it's got a perfectly rational explanation to us, to the outside world, it looks like we're writing incomprehensible incantations to summon invisible sentient spirits to do our bidding.

普通人能理解的抽象概念包括地图、图表和符号。小心符号,因为符号是一种非常脆弱的人类概念,需要有意识的精神努力来解码,直到学会符号。

The trick with symbols is that there has to be a clear relationship between the symbol, and the thing it represents. The thing it represents either has to be a noun, in which case the symbol should look VERY MUCH like the thing it represents. If a symbol is representing a more abstract concept, that has to be explained IN ADVANCE. See the inscrutable unlabled icons in msword's, or photoshop's toolbar, and the abstract concepts they represent. It has to be LEARNED that the crop tool icon in photoshop means CROP TOOL. it has to be understood what CROP even means. These are prerequisites to correctly using that software. Which brings up an important point, beware of ASSUMED knowledge.

我们大约在4岁左右才能获得理解地图的能力。我记得我曾经在什么地方读到过,黑猩猩在六七岁左右获得了理解地图的能力。

The reason that guis have been so successful to begin with, is that they changed a landscape of mostly textual interfaces to computers, to something that mapped the computer concepts to something that resembled a physical place. Where guis fail in terms of usability, is where they stop resembling something you'd see in real life. There are invisible, unpredictable, incomprehensible things that happen in a computer that bare no resemblance to anything you'd ever see in the physical world. Some of this is necessary, since there'd be no point in just making a reality simulator- The idea is to save work, so there has to be a bit of magic. But that magic has to make sense, and be grounded in an abstraction that human beings are well adapted to understanding. It's when our abstractions start getting deep, and layered, and mismatched with the task at hand that things break down. In other words, the interface doesn't function as a good map for the underlying software.

有很多书。我读过的两本,因此可以推荐给你,一本是唐纳德·诺曼的《日常事物的设计》,另一本是杰夫·拉斯金的《人机界面》。

I also reccomend a course in psychology. "The Design of Every day Things" talks about this a bit. A lot of interfaces break down because of a developer's "folk understanding" of psychology. This is similar to "folk physics". An object in motion stays in motion doesn't make any sense to most people. "You have to keep pushing it to keep it in motion!" thinks the physics novice. User testing doesn't make sense to most developers. "You can just ask the users what they want, and that should be good enough!" thinks the psychology novice.

我推荐菲利普·津巴多主持的PBS系列纪录片《发现心理学》。如果做不到,那就找一本好的物理教科书。贵的那种。不是你在Borders书店里找到的低级小说自助废话,而是你只能在大学图书馆里找到的厚精装书。这是一个必要的基础。没有它,你也可以做出好的设计,但你只能凭直觉理解正在发生的事情。读一些好书会给你一个好的视角。

"其他人做了什么来消除他们的 这方面的不足?” ——克里斯·巴兰斯

与你能找到的最少的电脑储蓄终端用户一起工作。(一个从未见过你的软件的新手)。 从他们那里得到反馈,看看是什么让他们觉得糟糕。 解决这些问题,把它交给另一个不懂电脑的用户, 重复这个过程。

当有足够多的新用户可以使用你的产品时,你就知道你已经完成了你的工作。

(此外,你的软件可能看起来很像微软的,你可能不会喜欢使用它…)

但这不是重点!关键是最终用户可以使用它,并且喜欢使用它!

不是开发者!

同时阅读这篇文章,我发现它在这个领域很有帮助。它基本上是说你应该向用户的需求让步。

换句话说……

你必须看看用户已经在尝试做什么……

人行道和学生

在我上大学的那个校园里,有一条学生们在上下课时留下的小径。当学校注意到这条小道时,他们在人们已经走过的地方竖起了栅栏。学校做错了。你想在学生们已经步行的地方建一条人行道!

视频商店和Netflix

再举一个例子,想想最近的音像店历史:很久以前有很多音像店:Block Buster video等等……人们不喜欢那些音像店的什么地方?当然是滞纳金。所以Netflix出现了,取消了滞纳金,因为它更符合客户/最终用户的需求。

现在,“积木老兄”和其他收费音像店一样,都要破产了。

这个更难做吗?让你的大脑停止运转,给人们他们想要的?当然是……这是让你的意志屈从于他们……这总是比较困难,但最终实现的目标是为最终用户提供他们想要的东西。

我认为主要的问题与不同的才能或技能无关。主要的问题是,作为一名开发人员,您对应用程序是做什么的以及它是如何做的了解太多,并且您自动地从具有这些知识的人的角度来设计您的UI。

而用户通常一开始对应用程序一无所知,也不需要了解它的内部工作原理。

不使用你拥有的知识是非常困难的,几乎是不可能的——这就是为什么UI不应该由开发它背后应用程序的人来设计。

UI设计与其说是科学,不如说是艺术,它需要你对用户的理解和与他们感同身受的能力。

这和整天对着电脑说话是完全不同的。

我认为人们并不总是意识到这一点。

这里有一个小小的自我测试:看看FamFamFam的丝绸图标。考虑一下在您编写的上一个应用程序中选择哪个图标来表示各种功能。如果花超过十分钟的时间来做这件事让你的眼睛开始呆滞,那么UI设计可能不适合你。

许多开发人员认为,因为他们会写代码,他们就可以做所有的事情。设计界面是一种完全不同的技能,在我上大学的时候根本没有教过这门技能。这不是与生俱来的。

另一本好书是唐纳德·诺曼的《日常事物的设计》。