我们中的一些人只是在UI设计的软方面遇到了困难(尤其是我自己)。“后端编码器”注定只设计业务逻辑和数据层吗?我们是否可以做些什么来重新训练我们的大脑,使其更有效地设计出令人愉悦和有用的演示层?
同事们给我推荐了《网站设计》、《不要让我思考》、《为什么软件很糟糕》等几本书,但我想知道其他人在这方面做了什么来弥补他们的不足?
我们中的一些人只是在UI设计的软方面遇到了困难(尤其是我自己)。“后端编码器”注定只设计业务逻辑和数据层吗?我们是否可以做些什么来重新训练我们的大脑,使其更有效地设计出令人愉悦和有用的演示层?
同事们给我推荐了《网站设计》、《不要让我思考》、《为什么软件很糟糕》等几本书,但我想知道其他人在这方面做了什么来弥补他们的不足?
当前回答
duffymo提醒了我为什么:许多程序员认为“*设计”=“美术”。
好的UI设计绝对不具有艺术性。它遵循坚实的原则,如果你有时间做研究,可以用数据来支持。
我认为所有程序员需要做的就是花时间学习原理。我认为我们的本性是尽可能地应用最佳实践,无论是在代码中还是在布局中。我们所需要做的就是让自己意识到我们工作这方面的最佳实践是什么。
其他回答
我坚持的主要经验法则是,永远不要同时做两件事。如果我正在处理后端代码,我将完成这一工作,休息一下,然后带着我的UI帽子返回。如果你在编写代码时尝试使用它,你将以错误的心态处理它,结果会得到一些糟糕的界面。
我认为同时成为一名优秀的后端开发人员和一名优秀的UI设计师是完全可能的,你只需要努力工作,阅读和研究相关主题(从Miller的#7到Nielsen的档案),并确保你理解UI设计的重要性。
我不认为这是一个需要创造性的案例,而是像后端开发一样,这是一个非常有方法,非常结构化的事情,需要学习。正是人们对ui的“创造性”创造了一些最大的可用性怪物……我的意思是,首先看看100%使用Flash的网站……
编辑:克鲁格的书真的很好……一定要读一读,特别是如果你要为网络设计的话。
真正帮助我改进设计的是找一个开发人员,QA人员、项目经理或任何碰巧路过的人,让他们尝试特定的小部件或屏幕。
当你看到别人第一次使用你的软件时,你会惊奇地发现
用户界面不像一层薄薄的油漆,是事后才可以涂上去的。它需要从一开始就存在,并基于真正的研究。当然,有大量可用性研究可用。它不仅需要在一开始就存在,它还需要构成你制作软件的核心原因:世界上存在一些差距,一些问题,它需要变得更可用和更有效。
软件不是为了它自己而存在的。软件存在的原因是为了人们。这绝对是荒谬的,甚至试图提出一个新的软件的想法,而不理解为什么人们会需要它。然而,这种情况一直在发生。
在编写每一行代码之前,您应该先检查界面的纸质版本,并在真人身上进行测试。这有点奇怪和愚蠢,它最适合孩子们,有人扮演“电脑”。
界面需要利用我们自然的认知能力。穴居人会怎么使用你的程序?例如,我们已经进化到非常擅长追踪移动的物体。这就是为什么使用物理模拟的界面,比如iphone,比即时发生变化的界面效果更好。
We are good at certain kinds of abstraction, but not others. As programmers, we're trained to do mental gymnastics and backflips to understand some of the weirdest abstractions. For instance, we understand that a sequence of arcane text can represent and be translated into a pattern of electromagnetic state on a metal platter, which when encountered by a carefully designed device, leads to a sequence of invisible events that occur at lightspeed on an electronic circuit, and these events can be directed to produce a useful outcome. This is an incredibly unnatural thing to have to understand. Understand that while it's got a perfectly rational explanation to us, to the outside world, it looks like we're writing incomprehensible incantations to summon invisible sentient spirits to do our bidding.
普通人能理解的抽象概念包括地图、图表和符号。小心符号,因为符号是一种非常脆弱的人类概念,需要有意识的精神努力来解码,直到学会符号。
The trick with symbols is that there has to be a clear relationship between the symbol, and the thing it represents. The thing it represents either has to be a noun, in which case the symbol should look VERY MUCH like the thing it represents. If a symbol is representing a more abstract concept, that has to be explained IN ADVANCE. See the inscrutable unlabled icons in msword's, or photoshop's toolbar, and the abstract concepts they represent. It has to be LEARNED that the crop tool icon in photoshop means CROP TOOL. it has to be understood what CROP even means. These are prerequisites to correctly using that software. Which brings up an important point, beware of ASSUMED knowledge.
我们大约在4岁左右才能获得理解地图的能力。我记得我曾经在什么地方读到过,黑猩猩在六七岁左右获得了理解地图的能力。
The reason that guis have been so successful to begin with, is that they changed a landscape of mostly textual interfaces to computers, to something that mapped the computer concepts to something that resembled a physical place. Where guis fail in terms of usability, is where they stop resembling something you'd see in real life. There are invisible, unpredictable, incomprehensible things that happen in a computer that bare no resemblance to anything you'd ever see in the physical world. Some of this is necessary, since there'd be no point in just making a reality simulator- The idea is to save work, so there has to be a bit of magic. But that magic has to make sense, and be grounded in an abstraction that human beings are well adapted to understanding. It's when our abstractions start getting deep, and layered, and mismatched with the task at hand that things break down. In other words, the interface doesn't function as a good map for the underlying software.
有很多书。我读过的两本,因此可以推荐给你,一本是唐纳德·诺曼的《日常事物的设计》,另一本是杰夫·拉斯金的《人机界面》。
I also reccomend a course in psychology. "The Design of Every day Things" talks about this a bit. A lot of interfaces break down because of a developer's "folk understanding" of psychology. This is similar to "folk physics". An object in motion stays in motion doesn't make any sense to most people. "You have to keep pushing it to keep it in motion!" thinks the physics novice. User testing doesn't make sense to most developers. "You can just ask the users what they want, and that should be good enough!" thinks the psychology novice.
我推荐菲利普·津巴多主持的PBS系列纪录片《发现心理学》。如果做不到,那就找一本好的物理教科书。贵的那种。不是你在Borders书店里找到的低级小说自助废话,而是你只能在大学图书馆里找到的厚精装书。这是一个必要的基础。没有它,你也可以做出好的设计,但你只能凭直觉理解正在发生的事情。读一些好书会给你一个好的视角。
我认为他们的技能非常不同。优秀的设计师了解人类行为、颜色和字体的心理等。我认为这就像同时做营销人员和开发人员一样。非常有挑战性,但也不是不可能。
我会试着找一些用户界面专家,看看他们的学习建议是什么。除非你设计的是像谷歌这样极简主义的东西,否则如果这是一个重要的项目,你最好雇佣那些研究过UI艺术的人。
也就是说,如果你正在设计一款非常实用的应用,我认为你可以试着专注于界面的简单性和清晰度——我认为这至少是谷歌成功(以及堆栈溢出)的一半关键——即它是直观的,使用起来很愉快。
UI设计和软件开发需要大脑的两个半球。这并不是说设计师在开发方面很糟糕,反之亦然,只是他们试图用错误的大脑来做。任何严肃的人都不会反对。