每当我设计数据库时,我总是想知道是否有一种最好的方法来命名数据库中的项目。我经常问自己以下问题:

表名应该是复数吗? 列名应该是单数吗? 我应该为表或列添加前缀吗? 我应该在命名项目时使用大小写吗?

是否有推荐的指导原则来命名数据库中的项?


当前回答

基本数据库命名约定(和样式)(点击这里查看更详细的描述)

表名 选择简短、明确的名字,不要超过一两个单词 容易区分表 方便唯一字段名的命名以及查找和链接表 给表取单数名,而不是复数名(更新:我仍然同意这种惯例的原因,但大多数人真的喜欢复数表名,所以我的立场软化了)…请点击上面的链接

其他回答

在我看来:

表名应该是复数形式。 列名应该是单数。 不。 对于表名和列名,可以选择CamelCase(我的首选)或underscore_separated。

然而,就像上面提到的,任何约定都比没有约定好。无论您选择如何做,都要记录它,以便将来的修改遵循相同的约定。

我们的偏好:

Should table names be plural? Never. The arguments for it being a collection make sense, but you never know what the table is going to contain (0,1 or many items). Plural rules make the naming unnecessarily complicated. 1 House, 2 houses, mouse vs mice, person vs people, and we haven't even looked at any other languages. Update person set property = 'value' acts on each person in the table. Select * from person where person.name = 'Greg' returns a collection/rowset of person rows. Should column names be singular? Usually, yes, except where you are breaking normalisation rules. Should I prefix tables or columns? Mostly a platform preference. We prefer to prefix columns with the table name. We don't prefix tables, but we do prefix views (v_) and stored_procedures (sp_ or f_ (function)). That helps people who want to try to upday v_person.age which is actually a calculated field in a view (which can't be UPDATEd anyway). It is also a great way to avoid keyword collision (delivery.from breaks, but delivery_from does not). It does make the code more verbose, but often aids in readability. bob = new person() bob.person_name = 'Bob' bob.person_dob = '1958-12-21' ... is very readable and explicit. This can get out of hand though: customer.customer_customer_type_id indicates a relationship between customer and the customer_type table, indicates the primary key on the customer_type table (customer_type_id) and if you ever see 'customer_customer_type_id' whilst debugging a query, you know instantly where it is from (customer table). or where you have a M-M relationship between customer_type and customer_category (only certain types are available to certain categories) customer_category_customer_type_id ... is a little (!) on the long side. Should I use any case in naming items? Yes - lower case :), with underscores. These are very readable and cross platform. Together with 3 above it also makes sense. Most of these are preferences though. - As long as you are consistent, it should be predictable for anyone that has to read it.

SELECT 
   UserID, FirstName, MiddleInitial, LastName
FROM Users
ORDER BY LastName

表名:它应该是单数,因为它是一个表示真实世界对象的单数实体,而不是表示对象的单数实体。

列名:它应该是单数,只有这样它才表示它将持有一个原子值,并将确认归一化理论。然而,如果有n个相同类型的属性,那么它们应该以1,2,…作为后缀。n,等等。

表/列前缀:这是一个巨大的主题,将在后面讨论。

外壳:应该是驼色的

我的朋友Patrick Karcher,我请求你不要写任何可能冒犯别人的东西,就像你写的那样,“此外,外键必须在不同的表中一致命名。如果有人不这样做,殴打他应该是合法的。”我从来没有犯过这样的错误,我的朋友帕特里克,但我写一般。如果他们一起打算为此揍你呢?:)

表名一定要保持单数,person而不是people 我也一样 不。我见过一些糟糕的前缀,以至于声明我们处理的是一个表(tbl_)或一个用户存储过程(usp_)。后面跟着数据库名…不要这样做! 是的。我倾向于PascalCase我所有的表名