每当我设计数据库时,我总是想知道是否有一种最好的方法来命名数据库中的项目。我经常问自己以下问题:
表名应该是复数吗? 列名应该是单数吗? 我应该为表或列添加前缀吗? 我应该在命名项目时使用大小写吗?
是否有推荐的指导原则来命名数据库中的项?
每当我设计数据库时,我总是想知道是否有一种最好的方法来命名数据库中的项目。我经常问自己以下问题:
表名应该是复数吗? 列名应该是单数吗? 我应该为表或列添加前缀吗? 我应该在命名项目时使用大小写吗?
是否有推荐的指导原则来命名数据库中的项?
当前回答
我们的偏好:
Should table names be plural? Never. The arguments for it being a collection make sense, but you never know what the table is going to contain (0,1 or many items). Plural rules make the naming unnecessarily complicated. 1 House, 2 houses, mouse vs mice, person vs people, and we haven't even looked at any other languages. Update person set property = 'value' acts on each person in the table. Select * from person where person.name = 'Greg' returns a collection/rowset of person rows. Should column names be singular? Usually, yes, except where you are breaking normalisation rules. Should I prefix tables or columns? Mostly a platform preference. We prefer to prefix columns with the table name. We don't prefix tables, but we do prefix views (v_) and stored_procedures (sp_ or f_ (function)). That helps people who want to try to upday v_person.age which is actually a calculated field in a view (which can't be UPDATEd anyway). It is also a great way to avoid keyword collision (delivery.from breaks, but delivery_from does not). It does make the code more verbose, but often aids in readability. bob = new person() bob.person_name = 'Bob' bob.person_dob = '1958-12-21' ... is very readable and explicit. This can get out of hand though: customer.customer_customer_type_id indicates a relationship between customer and the customer_type table, indicates the primary key on the customer_type table (customer_type_id) and if you ever see 'customer_customer_type_id' whilst debugging a query, you know instantly where it is from (customer table). or where you have a M-M relationship between customer_type and customer_category (only certain types are available to certain categories) customer_category_customer_type_id ... is a little (!) on the long side. Should I use any case in naming items? Yes - lower case :), with underscores. These are very readable and cross platform. Together with 3 above it also makes sense. Most of these are preferences though. - As long as you are consistent, it should be predictable for anyone that has to read it.
其他回答
这里有一个链接,提供了一些选择。我正在寻找一个简单的规范,我可以遵循,而不是依赖于一个部分定义的规范。
http://justinsomnia.org/writings/naming_conventions.html
Table names should always be singular, because they represent a set of objects. As you say herd to designate a group of sheep, or flock do designate a group of birds. No need for plural. When a table name is composition of two names and naming convention is in plural it becomes hard to know if the plural name should be the first word or second word or both. It’s the logic – Object.instance, not objects.instance. Or TableName.column, not TableNames.column(s). Microsoft SQL is not case sensitive, it’s easier to read table names, if upper case letters are used, to separate table or column names when they are composed of two or more names.
好吧,既然我们有意见:
我认为表名应该是复数。表是实体的集合(表)。每一行表示一个实体,表表示集合。因此,我将Person实体表称为People(或Persons,随您喜欢)。
对于那些喜欢在查询中看到单一“实体名称”的人来说,这就是我使用表别名的原因:
SELECT person.Name
FROM People person
有点像LINQ的“from person in people select person. name”。
至于2、3和4,我同意@Lars的观点。
我的观点是:
1)不,表名应该是单数。
虽然对于简单的选择(select * from Orders)似乎有意义,但对于OO等效(Orders x = new Orders)则没有意义。
数据库中的表实际上是该实体的集合,当你使用set-logic时,它更有意义:
select Orders.*
from Orders inner join Products
on Orders.Key = Products.Key
最后一行,连接的实际逻辑,看起来与复数表名混淆。
我不确定是否总是使用别名(如Matt建议的那样)可以消除这种情况。
2)它们应该是单数,因为它们只拥有一种属性
3)如果列名有歧义(如上所述,它们都有一个名为[Key]的列),表名(或其别名)永远不能很好地区分它们。您希望查询能够快速键入,并且简单-前缀会增加不必要的复杂性。
4)无论你想要什么,我都推荐CapitalCase
我不认为有任何一套绝对的指导方针。
只要你在应用程序或数据库中选择的是一致的,我不认为这真的很重要。
我们的偏好:
Should table names be plural? Never. The arguments for it being a collection make sense, but you never know what the table is going to contain (0,1 or many items). Plural rules make the naming unnecessarily complicated. 1 House, 2 houses, mouse vs mice, person vs people, and we haven't even looked at any other languages. Update person set property = 'value' acts on each person in the table. Select * from person where person.name = 'Greg' returns a collection/rowset of person rows. Should column names be singular? Usually, yes, except where you are breaking normalisation rules. Should I prefix tables or columns? Mostly a platform preference. We prefer to prefix columns with the table name. We don't prefix tables, but we do prefix views (v_) and stored_procedures (sp_ or f_ (function)). That helps people who want to try to upday v_person.age which is actually a calculated field in a view (which can't be UPDATEd anyway). It is also a great way to avoid keyword collision (delivery.from breaks, but delivery_from does not). It does make the code more verbose, but often aids in readability. bob = new person() bob.person_name = 'Bob' bob.person_dob = '1958-12-21' ... is very readable and explicit. This can get out of hand though: customer.customer_customer_type_id indicates a relationship between customer and the customer_type table, indicates the primary key on the customer_type table (customer_type_id) and if you ever see 'customer_customer_type_id' whilst debugging a query, you know instantly where it is from (customer table). or where you have a M-M relationship between customer_type and customer_category (only certain types are available to certain categories) customer_category_customer_type_id ... is a little (!) on the long side. Should I use any case in naming items? Yes - lower case :), with underscores. These are very readable and cross platform. Together with 3 above it also makes sense. Most of these are preferences though. - As long as you are consistent, it should be predictable for anyone that has to read it.