我们通过编写Exception来记录系统中发生的任何异常。消息发送到文件。但是,它们是在客户端的文化中编写的。土耳其语的错误对我来说意义不大。
那么,我们如何在不改变用户文化的情况下用英语记录错误消息呢?
我们通过编写Exception来记录系统中发生的任何异常。消息发送到文件。但是,它们是在客户端的文化中编写的。土耳其语的错误对我来说意义不大。
那么,我们如何在不改变用户文化的情况下用英语记录错误消息呢?
当前回答
必须在IIS上进行更改。进入IIS管理器>选择站点> . net全球化>在那里将UI文化设置为英文。
在另一篇SO文章中可以看到更详细的答案。
其他回答
必须在IIS上进行更改。进入IIS管理器>选择站点> . net全球化>在那里将UI文化设置为英文。
在另一篇SO文章中可以看到更详细的答案。
这里有一个解决方案,不需要任何编码,甚至适用于异常的文本加载过早,我们能够通过代码更改(例如,那些在mscorlib)。
它可能并不总是适用于每一种情况(这取决于你的设置,因为你需要能够创建一个。config文件之外的主。exe文件),但这对我来说是可行的。因此,只需在dev中创建一个app.config,(或[myapp].exe。Config或web。Config in production),包含以下行,例如:
<configuration>
...
<runtime>
<assemblyBinding xmlns="urn:schemas-microsoft-com:asm.v1">
<dependentAssembly>
<assemblyIdentity name="mscorlib.resources" publicKeyToken="b77a5c561934e089"
culture="fr" /> <!-- change this to your language -->
<bindingRedirect oldVersion="1.0.0.0-999.0.0.0" newVersion="999.0.0.0"/>
</dependentAssembly>
<dependentAssembly>
<assemblyIdentity name="System.Xml.resources" publicKeyToken="b77a5c561934e089"
culture="fr" /> <!-- change this to your language -->
<bindingRedirect oldVersion="1.0.0.0-999.0.0.0" newVersion="999.0.0.0"/>
</dependentAssembly>
<!-- add other assemblies and other languages here -->
</assemblyBinding>
</runtime>
...
</configuration>
它的作用是告诉框架将mscorlib的资源和System.Xml的资源的程序集绑定重定向到一个程序集,用于版本介于1到999之间的法语(文化设置为“fr”)。不存在(任意版本999)。
因此,当CLR为这两个程序集(mscorlib和System.xml)寻找法语资源时,它不会找到它们,而是优雅地回退到英语。根据上下文和测试,您可能希望将其他程序集添加到这些重定向(包含本地化资源的程序集)。
当然,我认为微软不支持这个功能,所以请自行承担使用风险。好吧,如果您发现了问题,您可以删除这个配置并检查它是否无关。
关于。net Core和以上,线程文档。CurrentUICulture推荐使用CultureInfo。属性检索和设置当前区域性。
CultureInfo.CurrentUICulture = CultureInfo.InvariantCulture;
在一个相关的GitHub问题上,Tarek Mahmoud Sayed建议使用CultureInfo。defaultthreadcurrentuicculture以确保稍后创建的其他线程也将获得相同的区域性:
CultureInfo.DefaultThreadCurrentUICulture = CultureInfo.InvariantCulture;
后者只在。net Framework 4.5(和。net Core 1.0)之后才可用。
Setting Thread.CurrentThread.CurrentUICulture will be used to localize the exceptions. If you need two kinds of exceptions (one for the user, one for you) you can use the following function to translate the exception-message. It's searching in the .NET-Libraries resources for the original text to get the resource-key and then return the translated value. But there's one weakness I didn't find a good solution yet: Messages, that contains {0} in resources will not be found. If anyone has a good solution I would be grateful.
public static string TranslateExceptionMessage(Exception ex, CultureInfo targetCulture)
{
try
{
Assembly assembly = ex.GetType().Assembly;
ResourceManager resourceManager = new ResourceManager(assembly.GetName().Name, assembly);
ResourceSet originalResources = resourceManager.GetResourceSet(Thread.CurrentThread.CurrentUICulture, createIfNotExists: true, tryParents: true);
ResourceSet targetResources = resourceManager.GetResourceSet(targetCulture, createIfNotExists: true, tryParents: true);
foreach (DictionaryEntry originalResource in originalResources)
if (originalResource.Value.ToString().Equals(ex.Message.ToString(), StringComparison.Ordinal))
return targetResources.GetString(originalResource.Key.ToString(), ignoreCase: false); // success
}
catch { }
return ex.Message; // failed (error or cause it's not smart enough to find texts with '{0}'-patterns)
}
这可能是一个有争议的观点,但是与其将区域性设置为en-US,不如将其设置为Invariant。在“不变区域性”中,错误消息是英文的。
Thread.CurrentThread.CurrentCulture = CultureInfo.InvariantCulture;
Thread.CurrentThread.CurrentUICulture = CultureInfo.InvariantCulture;
它的优点是看起来没有偏见,特别是对于非美式英语地区。(也就是避免同事的冷嘲热讽)